Грибоедов Александр Сергеевич
читайте также:
Она вернулась к пациенту и ощупала его живот. До кишечника кандидоз еще не добрался. Вдруг Клер замерла. Незнакомец свистел. Громко свистел. И весело. Он не был болен. Ни один больной не станет так свистеть в приемной...
Бернхайм Эмманюэль   
«Его жена»
читайте также:
Со временем вы сами все мне прочтете. А ко мне ни строки. Чернушка! Я к ней, однако, писал. То, что вы пишете о своем здоровье, неудовлетворительно. Опыт вам доказал теперь же, что вам всего нужнее движение и воздух...
Василий Андреевич Жуковский   
«Письма к Н.В.Гоголю»
читайте также:
Его собеседник, мистер Шелби, производил впечатление истинного джентльмена, а убранство и весь тон дома свидетельствовали о том, что хозяева е..
Бичер-Стоу Гарриет   
«Хижина дяди Тома»
        Грибоедов Александр Сергеевич ПроизведенияСтудент
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Студент», страница 55 (прочитано 100%)

«Горе от ума», закладка на странице 10 (прочитано 12%)

«1818 — 1827», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Отрывки из первой редакции "Горя от ума"», закладка на странице 10 (прочитано 36%)

«Молодые супруги», закладка на странице 10 (прочитано 11%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Грибоедов Александр Сергеевич

«Студент»




     О, всемогущее вино! весел не героя!.. И стукнем в чашу чашей... и т. д. - цитаты из стихотворений В. А. Жуковского "Певец во стане русских воинов" "(1812) и "К Батюшкову" (1813).
     К стр. 208. Песенка, которую поет Саблин: "Vive Henri Quatre!" - популярные куплеты из пьесы французского драматурга Колле "La partie de chasse de Henri IV" - "Охотничья поездка Генриха IV" (1768). Эта песенка, как и песенка из "Жоконда" (см. стр. 675), была привезена русскими из заграничного похода 1814 г. Пушкин в "Метели" пишет: "Музыка играла завоеванные песни: "Vive Henri Quatre", тирольские вальсы и арии из "Жоконда"". Известно также, что в 1814-1815 гг. русскими офицерами, побывавшими в Париже, была сочинена русская песня, исполнявшаяся "на голос "Vive Henri Quatre!"" (см. "Хроника недавней старины", СПБ., 1876, стр. 202). Пленительные мелодии певцов своей печали... - В этих словах Беневольского явно пародировано стихотворение А. С. Пушкина "Певец", написанное в духе "унылых элегий" и напечатанное в июле 1817 г. в первой книжке "Северного наблюдателя":

                  ...Слыхали ль вы за рощей глас ночной
                  Певца любви, певца своей печали? и т. д.

    Грибоедов познакомился с Пушкиным в середине июня 1817 г., а П. А. Катенин, очевидно, в середине июля того, же 1817 г. Наш вход в Париж - т. е. вступление в Париж русской гвардии в 1814 г. (П. А. Катенин участвовал в заграничном походе 1813-1814 гг. и был в Париже).
     К стр. 209-211. Стихи, которые читает Беневольский: "Дружись, о друг, с мечтой..." и т. д. - пародируют темы и манеры поэтов сентиментально-элегического стиля; в иных случаях здесь можно усмотреть пародию на отдельные стихотворения В. А. Жуковского (в частности: "К Батюшкову" и "Уединение"), К. Н. Батюшкова и В. Л. Пушкина. Такую же пародийную роль играют реплики Беневольского ("неопределенность будущего, сумрак дальний", "тихое, сладостное мечтанье", "что-то высшее, незнаемое" и т. п.).
     К стр. 215. В лице Прохорова, как полагают, выведен содержатель театральной типографии Похорский, издававший журнал "Северный наблюдатель" (совместно с М. Н. Загоскиным)




Страницы (55) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   47 48 49 50 51 52 53 54 55


Тем временем:

... Разгром русской армии и флота, разгром русского правительства не есть только разгром армии, флота и русского правительства, а признак начинающегося разрушения русского государства. Рарушение же русского государства есть, по моему мнению, признак начала разрушения всей лжехристианской цивилизации. Это конец старого и начало нового века. То, что привело христианские народы к тому положению, в котором они теперь находятся, началось уже давно. Оно началось с тех пор, как христианство было признано государственной религией. Такое учреждение, как государство, держащееся на насилии, требующее для своего существования полного повиновения своим законам преимущественно перед законом религиозным, учреждение, не могущее существовать без казней, войск и войн, учреждение, приписывающее почти божеское значение своим правителям, учреждение, возвеличивающее богатство и могущество, — такое учреждение принимает в лице своих правителей и подданных христианскую религию, провозглашающую полное равенство и свободу всех людей, полагающую один закон Бога выше всех других законов, принимает религию, не только отрицающую всякое насилие, всякое возмездие, казни и войны, но и предписывающую любовь к врагам, религию, возвеличивающую не могущество и богатство, а смирение и нищету, — это-то учреждение в лице своих языческих правителей принимает эту христианскую религию. И правители и их советники, большею частию совсем не понимая сущности истинного христианства, совершенно искренно возмущаются против людей, исповедующих и проповедующих христианство в его истинном значении, и с спокойной совестью казнят, изгоняют их и запрещают им проповедовать христианство в его истинном смысле. Духовенство запрещает чтение Евангелия и признает только за собой право толковать священное писание, придумывает сложные софизмы, оправдывающие невозможное соединение государства и христианства, и устраивает торжественные обряды, гипнотизирующие народ. И большинство людей веками живет, считая себя христианами, не подозревая даже сотой доли значения истинного христианства. Но как ни велик был престиж государства, как ни продолжительно было торжество его, как ни жестоко подавлялось христианство, раз высказанную истину, открывающую человеку его душу, составляющую сущность христианства, нельзя было заглушить...

Толстой Лев Николаевич   
«Конец века»





Смотрите также:

Д.В.Давыдов Из "Записок во время поездки в 1826 году из Москвы в Грузию"

Александр Грибоедов. Его жизнь и литературная деятельность

История любви Александра Грибоедова и Нины Чавчавадзе

Крылатые фразы из "Горя от ума"

Бестужев-Марлинский А. А. Знакомство мое с А.С.Грибоедовым


Все статьи



Декабрист ли Чацкий?

«Горе от ума» как политическая комедия

Крылатые выражения из произведения Грибоедова «Горе от ума».

Женские образы в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

«Горе от Ума» — бессмертное произведение Грибоедова


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Лермонтов Михаил Юрьевич

Мельников-Печерский Павел Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.griboedow.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.